2014/06/26

【邦題】絶対に絶対にでやりたい気持ち!

('A`) ンチャ!
ぅふ~ぅ~ う、う、う、うぅ~♪














日本のグローバル化といいますか...



近頃の洋画や洋楽はそのまま英語表記、またはカタカナ表記されているものと
思い込んでおりましたら~ココ最近また「邦題化」されているものがあるようで
というお話し。


思えば昔「邦題」が当然でしたよね~。
Norwegian Wood → ノルウェイの森
La Vie En Rose → 愛の賛歌
などなど。。。

で、コレ日本でもヒットした Taylor Swift の
We are never ever getting back together


には
「私たちは絶対に絶対にヨリを戻したりしない」
という正式な邦題がついているそうです。

いやー確かに!っていう訳だけど、すごいよね、曲名として。
もう絶対に絶対に
と、2回繰り返してるあたりが Never Ever を上手く表現していて
勉強になりました。


コチラ昔の面白邦題シリーズ
シンディーローパーの名曲
「Girls Just Want To Have Fun」

素直に行けば

「女の子はただ楽しみたいの」的な感じでしょうか...
正式な邦題は

「ハイスクールはダンステリア」


映画でもこんなのありましたね
「It's Complicated」













邦題
「恋するベーカリー」



こちらも青春の思い出エアロスミスSweet Emotion

邦題は
「やりたい気持ち」



おまけ
いらっしゃいませ がエアロスミスに聞こえる経堂駅前のコンビニの定員




('A`) ムラオコシクルスタンハンセーン♪

4 件のコメント:

  1. シンディーアーパーの
    Girls Just Want To Have Fun
    なついなw
    ワムの
    Careless Whisper
    抱きしめてジルバ
    なんかも懐いね♪

    返信削除
  2. POMEさん>
    コメントありがとうございます♪
    抱きしめてジルバ!ひできかんげき~。

    返信削除
  3. 最後の”こまかすぎて”を久しぶりに見て爆笑しました 。・゚・(ノ∀`)・゚・。

    返信削除
  4. 織田さん>
    初コメント?かな?ありがとうございます♪
    このネタたまーに見ると未だに笑えますね。
    この人コレ以外で見たことないけど☆

    返信削除